2008年10月26日

Happiness in a box

Happiness can be packed in a little brown box.
It got past the customs and the non suspecting
postman delivered it to my home.


Ta-daa! Packed cautiously in bubble wrap.
Happiness is indeed fragile!

Piping hot happiness! Yay!

2008年10月20日

在此刻 重新開始活著

jjj...给你的。
根本就是写给你的嘛。
听好了。
他说的话,你敢不听从吗?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

人 群中 哭著 你只想變成透明的顏色
你再也不會夢 或痛 或心動了
你已經決定了 你已經決定了
你 靜靜 忍著 緊緊把昨天在拳心握著
而回憶越是甜 就是 越傷人了
越是在 手心留下 密密麻麻 深深淺淺 的刀割

你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
你決定不恨了 也決定不愛了
把你的靈魂關在永遠鎖上的軀殼這

世界 笑了 於是妳合群的一起笑了
當生存是規則 不是 你的選擇
於是妳 含著眼淚 飄飄盪盪 跌跌撞撞 的走著

你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
你決定不恨了 也決定不愛了
把你的靈魂關在永遠鎖上的軀殼

你不是真正的快樂 你的傷從不肯完全的癒合
我站在你左側 卻像隔著銀河
難道就真的抱著遺憾一直到老了 然後才後悔著

你值得真正的快樂 你應該脫下你穿的保護色
為什麼失去了 還要被懲罰呢
能不能就讓 悲傷全部 結束在此刻
重新開始活著

2008年10月11日

All I can say is it takes a real lot of sensibility to stay clear headed in the face of such a huge temptation. All in the midst of this damned burgeoning worldwide recession that makes people fret about any possible risk. All people except for the bum in my house who's lost in her own maple tree world with no recession.
It is about a favourite activity in a favourite place with two favourite groups of people, all ganged up against conscience, reputation, responsibility and many uncertainties.
Fark! This is all so brain wrecking.

Someone give me a compelling reason!
Personally, "for the sake of my happiness" is compelling enough. But definitely too far fetched for any weak minded faint hearted stereotyping civilian.
So, I am stuck. And I wish I can just quit my job.
But let’s just see how far and senseless this obsession can make me go.
I want to know too.